50 CLAVES ....

Gramática

50

CLAVES

INGLÉS

"Librería AVALON 2000"

* LIBRERÍA Avalon 2000 *

* LIBRERÍA Avalon * www...

LONDON

LONDON
* The BIG Ben * LONDON

"Kew Gardens"

"Kew Gardens"
"Kew Gardens" - LONDON

SINOPSIS / contra*portada

Este libro no está pensado para competir ni con “libros de texto”, ni con libros de GRAMÁTICA INGLESA de 500 u 800 páginas, dirigidos a estudiantes y profesores universitarios.

Esta es una obra más sencilla dirigida a estudiantes y/o profesores de la E.S.O. y BACHILLERATO que deseen tener aglutinadas en 1 tomo las numerosas REGLAS y EXCEPCIONES de Morfología y Sintaxis que se hayan “desperdigadas” a lo largo de las más de ochenta lecciones que pueden comprender los estudios de

Primaria - E.S.O. - Bachillerato.

Por su estructura y cuadros sinópticos os será de

FÁCIL comprensión.

Por sus 30 páginas de “Special Difficulties”,

desearíais haber podido consultarla tiempo ha.

Sus “ÍNDICES”

General y Alfabético

os harán FÁCIL la búsqueda.

Su listado titulado “50 PASOS”

estructura la enseñanza del idioma

en 50 pasos progresivos

de menor a mayor dificultad.

La información que en los ANEXOS

se facilita sobre INGLATERRA e IRLANDA

también os será de gran utilidad. * * *

ISBN + Depósito Legal + Registro Propiedad Intelectual

Registro PROPIEDAD Intelectual (VA-226/2007) (Madrid-2061/2008) * ISBN 978-9991-696-5 * Depósito Legal: SE-701/2012.

TodoE-book / 11 € (Febr 2012)/ 7 € (Ag 2015)

E-book /Febrero 2012 (11 €)
Agosto 2015 (7 €uros) (TEXTO en blanco-negro)

HUECO separación

* * ** * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * ************************************************************************************************************

viernes, 20 de julio de 2012

CONTRA*PORTADA

PRÓLOGO


INTRODUCIÓN

50 CLAVES - Easy ENGLISH - Grammar

BIENVENID@S ...

ÍNDICE General (4 páginas)

Artículos DETERMINADOS & OMISIÓN



Artículos  DETERMINADOS


1)   En inglés, el artículo determinado  “THE”   tiene la misma forma para los nombres substantivos del género FEMENINO y MASCULINO, asicomo para los de número SINGULAR y PLURAL.

THE chimney = La chimenea) – THE  bull = El toro - THE friends = L@s amig@s.


2)                     El artículo determinado se  SUPRIME  en los casos siguientes:

Ø   Cuando hablamos de personas o cosas en “GENERAL”.

LAS flores son bonitas.
Flowers are beautiful.
Me encantan LOS coches antiguos.
I love old cars.
LAS lecciones de conducir son caras.
Driving lessons are expensive.
Es agradable ver a LOS niños jugar.
It is nice seeing children playing.
LA natación es muy saludable.
Swimming is very healthy.
LA mayoría de los conductores son peligrosos.
MOST drivers are dangerous.


Ø   En ciertas expresiones de “TIEMPO”.

LA próxima semana.
NEXT  week.
EL mes pasado.
LAST  month.

   
Ø   Juegos y deportes

Yo juego   AL   ajedrez.
I PLAY        chess.
Él juega    AL   fútbol.
He PLAYs   football.
Me gusta  LA   natación
I like           swimming.


Ø   Las horas del día

Me levanto a LAS ocho de la mañana.
I get up AT eight  in the morning.


Ø    GERUNDIOS cuándo en ingles son usados como ¡“sustantivos”!

Me gusta LA natación.
I like swimming.
Detesto LA caza del zorro.
I detest fox-hunting.


Ø    Frases construidas con PREPOSICION  + SUSTANTIVO.

Mi hija aún va a LA escuela.
My daughter still goes TO school.
Mi marido se ha ido AL trabajo.
My husband has gone TO work.
Mi hijo se ha ido a LA universidad.
My son has gone TO university.
Hay un montón de olas en EL mar.
There is a lot of waves AT sea.
Él está en LA cárcel.
He is IN prison.
El agricultor va AL mercado para vender.
The farmer goes TO market to sell.

ARTÍCULOS indeterminados & EXCEPCIONES


Artículos  INDETERMINADOS



1)    Los artículos indeterminados NO tienen GENERO en inglés:

       a tree (un árbol) – a flower (una flor); a bull (un toro); a giraffe (una jirafa).

Por lo cuál   - el artículo indeterminado en SINGULAR - significa:  UN  -  UNA.


2)    Se usa  A   de los substantivos “contables”:

Ø     Que comiencen por CONSONANTE: a forest – a horse – a whale – a yatch.

Ø   Que aunque comenzando por las vocales U -  EU - EW  tienen en inglés el sonido de  consonante “YÚ”.      Entre ellas están las siguientes palabras:

 A  European – ewer (jarra - aguamanil) – ubiquity (omnipresencia) – Ukraine – unanimous  (unánime) – unicorn – UNIT – union – unique – unison – unitary – united – UNIFORM - univalve – universal – university - uranium – ureter – urinal – Uruguayan – usable – usage (costumbre) – use – usual – usufruct – usurer – usurp – usury – utensil – utilitarian – utility – utilized - USHER (ujier – bedel – portero).

3)   Se usa     AN  delante de los nombres “contables”:

Ø   Que comienzan por  VOCAL: an umbrella – an eye – an ear – an elephant.

Ø   Que comiencen por consonante “muda” como es a veces la consonante   H :

AN  HOUR (una hora) – an homard (un bogavante) – honest – honour – honorary – honorarium – honour - honourable.


4)   Los artículos indeterminados en PLURAL (unos – unas) en inglés es  SOME     .

Some unicorns – some families – some pence – some children – some knives.

Ø    SOME se usa si la frase es AFIRMATIVA: I have got some envelopes.

Ø    Si la frase es NEGATIVA o INTERROGATIVA hay que escribir la palabra   ANY:

       I have not got any  envelopes.   (No tengo sobres = I have got no envelopes).
       Have you got any stamps (¿Tienes tú algunos sellos?).  

5)   El artículo indeterminado para los nombres substantivos “NO – contables” es también la palabra inglesa  SOME que en español traduciríamos por “ALGO de ... “.
She has got some money = Ella tiene algo de dinero. (afirmativa)
She has not got any money / Has she got any money ? (negativa e interrogativa)

6)  La palabra inglesa  ANY  en frase “afirmativa” se traduce por CUALQUIER-A.

SPELLING & CAPITAL letters


SPELLING  of the English ALPHABET
             



A
(ei)

B
(bi)

C
(si)

D
(di)

E
(i)

F
(ef)

G
(yi)

H
(eich)

I
(ai)


J
(yei)

K
(ka)

L
(el)

M
(em)

N
(en)

O
(ou)

P
(pi)

Q
(kiu)

R
(er)


S
(es)

T
(ti)

U
(íu)

V
(vi)

W
(dabrl íu)

X
(eks)


 Y
(üai)

Z
(zeta)









MAYÚSCULAS


En inglés hay que escribir letra MAYÚSCULA
– además de TODAS las veces que en español tenemos que hacerlo –
también en los siguientes casos:


  1)   El pronombre personal “yo” = I
  2)   Nacionalidades e Idiomas (Pole – Grecian – Dane //  Polish – Greek – Danish).
  3)   Los días de la semana: Monday – Tuesday – Wednesday –Thursday – Friday ...
  4)   Los meses del año: January – February – March – April – May – June – July .....
  5)   Títulos de libros, periódicos, películas … : The  Little  Prince // The Daily News.
  6)   Derivados de nombres propios: Christian (cristiano) – Victorian (victoriano).
  7)   Religiones, credos y confesiones: Apostles’ Creed – Protestantism – Gnostic.
  8)  Instituciones, exposiciones, partidos políticos: House of Commons – Labour Party.
  9)   Épocas, períodos, batallas, tratados, ... : Middle Ages – Westphalia Treaty.
10)   Calle, plaza, avenida, ... : High Street – Main SquareQueen Victoria Avenue.
11)   Las palabras State, Territory, Dominion, Province, Department, etc.,   si formasen
       parte de una posesión determinada: the State of California / San Jose Department.
12) Fiestas (Christmas DayGood Friday) y saludos en las cartas (Dear Mother, ...

ADJETIVOS / Calificativos - Demostrativos - Numerales - Indefinidos



ADJETIVOS



1)  En inglés los adjetivos son palabras “invariables”, es decir, NO tienen ni GÉNERO ni NÚMERO.

Kind girl (chica amable) - nice man (hombre agradable) -  blue seas (mares azules).


Excepción.-  Los DEMOSTRATIVOS: this – that (singular); these – those (plural).   (*)


2)   Cuando “no” tienen la función de “predicado” en la frase, los adjetivos SIEMPRE van colocados DELANTE del nombre al que califican o determinan.

Tall girl (chica alta); high mountains (montañas altas); loud music (música alta).   


3)  El adjetivo, en inglés, va DETRÁS cuando:

Ø  Nos referimos a edad, peso o altura: a woman 28 years old (mujer de 28 años).

Ø  “Complementa” el sentido del verbo: I find this film absurd (encuentro... absurda).

Ø  Lleva un “complemento”: A person unworthy of trust (... no digna de confianza).

Ø  Califica a pronombres terminados en  “-body”  y  “-thing”:

There is nobody kind in this party = No hay nadie amable en esta fiesta.
There is nothing exceptional about this carnival parade =  No hay nada excepcional…

 Ø    Usamos el adjetivo “ALONE” (solo – sola / solos – solas = “sin compañía”).

That girl alone who is over there (= esa chica sola qué está allí).


4)   En ingles pueden usarse los NOMBRES como ¡ADJETIVOS!
      El substantivo que cumpla la función de “adjetivo” irá delante del otro substantivo.

Sea water (agua marina) - banana milkshake (batido de plátano) – Leisure Centre.

 

Adjetivos  DETERMINATIVOS


1)  DEMOSTRATIVOS: this (este-esta); that (ese-esa); these (est@s); those (es@s).

2)  NUMERALES: two rings (2 anillos); first floor (1º piso); half an hour (1/2 hora).   (*)

3)  INDEFINIDOS: each girl (cada chica); NO girls = ninguna chica ; several  (varios).

ADJECTIVES (-ed) or (-ing) // Compuestos



DIFERENCIA entre ADJETIVOS terminados en  -ED  &  -ING”

En el idioma español también existen diferencias de SIGNIFICADO entre:

Ø   ADJETIVOS provenientes del PARTICIPIO de los verbos: aterrad@ – @s.

Ø   ADJETIVOS derivados de SUSTANTIVOS, v.g.,  de terror / TERRORIFÍCO.

Los primeros sirven para describir como nos “sentimos” y los segundos que “opinión o efecto”  nos producen las cosas o las personas.

Ø  En inglés, ocurre lo mismo dependiendo si el adjetivo acaba en “ED”  o en “ING”.

AMAZED
asombrado - atónito
AMAZING
asombroso
CONFUSED
confundido
CONFUSING
confuso
DISAPPOINTED
decepcionado
DISAPPOINTING
decepcionante
DISGUSTED
hastiado - asqueado
DISGUSTING
repugnante- asqueroso
EMBARRASED
desconcertado-perplejo
EMBARRASSING
desconcertante- confuso
EXCITED
emocionado
EXCITING
emocionante
INTERESTED (to BE)
Interesado  (estar)
INTERESTING
Interesante (ser)
SURPRISED
sorprendido
SURPRISING
sorprendente
TERRIFIED
aterrado
TERRIFYING
terrorífico
TIRED
cansado - fatigado
TIRING
pesado - aburrido

OBSERVACIÓN.-  Hay que tener en cuenta adjetivos como  ABURRIDO   ya que nosotros usamos la misma palabra en ambos casos pero los ingleses siguen diferenciándolas. 

Nosotros notamos la diferencia porque con los adjetivos que expresan como nos sentimos usamos el verbo ESTAR  y con los otros el verbo  SER  , pero los ingleses                      

¡únicamente tienen el verbo   to BE   para los 2 significados!!!.

ESTOY ABURRIDA porque ...
la película ERA ABURRIDA.
I AM  BORED  because ...
the film  WAS  BORING!


ADJETIVOS  COMPUESTOS

Son los formados por 2 ó más palabra juntas; generalmente unidas por un guión.

Well-dressed
Bien vestida
Open-minded
De mente abierta
Bad-tempered
De mal carácter
Easy-going
Extrovertido
Hand-made
Hecho a mano
Home-made
Artesanal
Left-handed
Zurdo
Full-time
Jornada completa